点字の話

点字のウィキをみてみました。日本語ばかりでした。
親切で、あれなら憶えるのもそう難しくないでしょう。
しかし、凸面だけなので、打つ方は難しいかもしれません。
そもそも打たないかもしれませんが。


あと、言語的な違いを知りたかったので、ハングルの点字と中国語の点字もみてみました。
両方とも6点点字なのでそれが一般的な点字なんでしょうね。
日本語読みすると意味が全く通じないので、外国語だといつ認識するのか、という問題がありそうです。
何語、という表記があるわけではないですからね。
最初、ハングルの点字をみて笑ってしまったのですが、あれは中国式を採用していたのですね。
意図していることは分かるのですが、日本語に比べると長くなっているように感じるんですよね。
実際の所はわかりません。

読めればいいんです。読めれば。